There are many words of French origin in English, such as art, collage, competition, force, machine, police, publicity, role, routine, table, and many others which have been and are being Anglicised.They are now pronounced according to English rules of orthography, rather than French (which uses nasal vowels not found in English).As such, they have not lost their character as Gallicisms, or words that seem unmistakably foreign and "French" to an English-speaking person.The phrases are given as used in English, and may seem correct modern French to English speakers, but may not be recognised as such by French speakers as many of them are now defunct or have a different meaning due to semantic evolution.
adroit skillful, clever, in French: habile, as a "right-handed" person would be using his "right" hand, as opposed to his left one with which he would be "gauche" meaning "left". " ancien rgime a sociopolitical or other system that no longer exists, an allusion to pre-revolutionary France (used with capital letter in French with this meaning : Ancien Rgime) aperu preview; a first impression; initial insight.
bonjour "good day", the usual greeting bonne chance "good luck" (as in, 'I wish you good luck') les boules (vulgar) literally "the balls"; meaning that whatever you are talking about is dreadful bourgeois member of the bourgeoisie. chacun ses gots / chacun ses gots / chacun son got / chacun son got [all are used] "to each his (their) own taste(s)" or "each to his own taste".
The word used to refer to shopkeepers living in towns in the Middle Ages. " It is sometimes used as an expression to say that life is harsh but that one must accept it. chaise longue a long chair for reclining; (also rendered chaise lounge or chase lounge via folk etymology). In French, chapeau is also an expression of congratulations similar to the English "hats off to...." charg d'affaires a diplomat left in charge of day to day business at a diplomatic mission.
blas unimpressed with something because of over-familiarity, jaded.
bon apptit literally "good appetite"; enjoy your meal bon mot well-chosen word(s), particularly a witty remark bon vivant one who enjoys the good life, an epicurean bon voyage have a good trip! Ceux qui rient le vendredi, pleureront le dimanche Those who laugh on Friday will cry on Sunday.